diff options
author | 2008-03-04 08:26:22 +0000 | |
---|---|---|
committer | 2008-03-04 08:26:22 +0000 | |
commit | 9f6bb2d50cc50ffbb126b179afc7c53120c7408c (patch) | |
tree | 12df0f3341bfc0ecb98bcb61a60f7e70879210e9 | |
parent | 2f4a8c2c1b441943bff65574151722976bfcffe8 (diff) | |
download | newsboat-9f6bb2d50cc50ffbb126b179afc7c53120c7408c.tar.gz newsboat-9f6bb2d50cc50ffbb126b179afc7c53120c7408c.tar.zst newsboat-9f6bb2d50cc50ffbb126b179afc7c53120c7408c.zip |
Adiel Mittmann:
updated pt_BR translation.
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 28 |
1 files changed, 12 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index cc8e2d6a..cc7d61f4 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -1,13 +1,14 @@ +# translation of new.po to +# Adiel Mittmann <adiel@inf.ufsc.br>, 2007, 2008. # translation of pt_BR.po to -# Adiel Mittmann <adiel@inf.ufsc.br>, 2007. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: pt_BR\n" +"Project-Id-Version: new\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-03-02 12:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-09-12 17:23-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2008-03-03 20:27-0300\n" "Last-Translator: Adiel Mittmann <adiel@inf.ufsc.br>\n" -"Language-Team: <en@li.org>\n" +"Language-Team: <el@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -22,8 +23,7 @@ msgstr "Erro: falha ao abrir o arquivo de cache '%s': %s" #: src/configcontainer.cpp:55 msgid "%N %V - Your feeds (%u unread, %t total)%?T? - tag `%T'&?" -msgstr "" -"%N %V - Suas fontes RSS (%u não lidas, %t no total)%?T? - etiqueta '%T'&?" +msgstr "%N %V - Suas fontes RSS (%u não lidas, %t no total)%?T? - etiqueta '%T'&?" #: src/configcontainer.cpp:56 src/configcontainer.cpp:64 msgid "%N %V - URLs" @@ -97,8 +97,7 @@ msgstr "Erro fatal: não foi possível determinar o diretório do usuário." #: src/controller.cpp:69 src/pb_controller.cpp:51 #, c-format -msgid "" -"Please set the HOME environment variable or add a valid user for UID %u!" +msgid "Please set the HOME environment variable or add a valid user for UID %u!" msgstr "" "Por favor defina a variável de ambiente HOME ou adicione um usuário válido " "para o UID %u!" @@ -772,14 +771,12 @@ msgid "Edit flags" msgstr "Editar sinalizações" #: src/keymap.cpp:56 -#, fuzzy msgid "Go to next unread feed" -msgstr "Ir para o próximo artigo não lido" +msgstr "Ir para a próxima fonte RSS não lida" #: src/keymap.cpp:57 -#, fuzzy msgid "Go to previous unread feed" -msgstr "Ir para o artigo não lido anterior" +msgstr "Ir para a fonte RSS não lida anterior" #: src/keymap.cpp:58 msgid "Call a macro" @@ -820,13 +817,11 @@ msgstr "Erro: não é possível sair: transferência(s) em progresso" #: src/pb_view.cpp:128 msgid "Error: download needs to be finished before the file can be played." -msgstr "" -"Erro: a transferência precisa ser concluída antes de o arquivo ser tocado." +msgstr "Erro: a transferência precisa ser concluída antes de o arquivo ser tocado." #: src/pb_view.cpp:157 msgid "Error: unable to perform operation: download(s) in progress." -msgstr "" -"Erro: não foi foi possível realizar a operação: transferência(s) em progresso" +msgstr "Erro: não foi foi possível realizar a operação: transferência(s) em progresso" #: src/pb_view.cpp:269 msgid "Download" @@ -893,3 +888,4 @@ msgstr "atributo não encontrado" #: src/xmlpullparser.cpp:277 msgid "EOF found while reading XML tag" msgstr "Fim de arquivo encontrado ao ler etiqueta XML" + |